jueves, 18 de octubre de 2007

Traductor en línea

Hola!!!

Para quien esté de repente en aprietos para hacer una traducción, les recomiendo el sitio http://www.freetranslation.com/
en el cual podrán traducir textos en varios idiomas y desde varios idiomas, es muy fácil de utilizar, pueden ir traduciendo párrafo a párrafo su texto, solo es pegarlo en el recuadro destinado para esto, seleccionar de que idioma a que idioma lo desean y darle clic al botón FREE Translation y ya!!!

Saludos!

domingo, 7 de octubre de 2007

Curso de mapas mentales

Espero que hayan podido descansar y que la semana siguiente la inicien con muchas ganas! Los veo el Viernes para continuar con este contínuo saber.

Aprovecho para decirles que Edgar ha enviado un correo con una invitación por demás interesante y que vale la pena aprovechar si es ue se puede, el correo dice: "Les informo que uno de los compañeros de la maestría impartirá un curso de mapas mentales el día lunes a las 20:00 en las instalaciones de INFOTEC, quien este interesado y le quede por el rumbo esta invitado."

Yo no podré estar pero me gustaría que este conocimiento se pudiera también compartir un sábado después de clase en el mismo infotec o con un cafesito, no creen?

Mucho éxito y mínimo stress!

viernes, 5 de octubre de 2007

MindManager para todos!!!

Hola a todos!!!

Saludos, mientras está la clase, muy interesante por cierto, les puse el MindManager en esta página para que lo puedan bajar y usar. http://www.zshare.net/download/40418188860c41/

Si no lo pueden bajar, hagánmelo saber!!!!

Felices mapas mentales!

jueves, 4 de octubre de 2007

resumen de la parte dos del libro de Kaplinsky

Hola!! Espero que a alguien le pueda servir. Subí el resumen que hice de la parte dos del libro de Kaplinsky. Lo puede bajar en la siguiente dirección http://www.zshare.net/download/401615635e39e7/

Diccionario Inglés Español en línea

Saludos a todos!!

He estado utilzando un diccionario inglés-español muy bueno. La dirección es http://www.wordreference.com
además también es inglés-inglés lo cual sirve para interpretar de forma correcta las ideas de los textos.

Espero verlos mañana viernes